A magyarok miért nem tudják normálisan kimondani a 'frusztrált' szót? Kegyetlen sokszor flusztráltnak mondják.
Figyelt kérdés
Nagyon idegesítő.2020. szept. 24. 22:45
1/9 anonim válasza:
Amiért az influenza, kaució és a kollokvál szavakat sem tudják.
3/9 anonim válasza:
A magyarok? Miért, a kínaiak vagy a franciák tökéletesen kimondják?
4/9 anonim válasza:
A magyarnak tudni kell magyar szavakat kiejteni a büdös száján.
Mert a cigányok nem tudnak beszélni.
5/9 anonim válasza:
Ezt a jelenséget elhasonulásnak hívják: a szón belül megismétlődő két egyforma hangból az egyik megváltozik, többnyire a könnyebb kiejthetőség érdekében. Az r–l elhasonulás gyakran előfordul a nyelvek történetében, pl. a latin arbor 'fa' a spanyolban árbol lett.
6/9 anonim válasza:
Na és a franciák? A nyelvük a latinból ered, mégis elharapják az r - t. A logikád szerint úgy lett a francia nyelv, hogy a sajátjukat nem tudták kimondani. Ez természetes hangváltozás.
7/9 A kérdező kommentje:
Köszi a válaszokat!
2020. szept. 25. 14:01
8/9 anonim válasza:
hasonló r/l hangváltozásra magyar példák pl:, a pilulából pirula, rubrikából meg rublika
9/9 anonim válasza:
Mert sejpitenek.
Probaltam meg Te kimondani az angol “the”-t, hogy egy angol anyanyelvunek ne legyen idegesito. Csak ok eppen teljesen elnezik, nem flusztaltak semmisegen.
További kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!