Udvariatlanságnak számít-e ha angolul ezt mondom?
Figyelt kérdés
Ha beszélgetek egy lánnyal angolul, és azt mondom hogy "I wanna make love to you", az mennyire számít udvariatlannak vagy parasztságnak? Vagy ez rendben van?2020. jún. 27. 17:06
3/6 anonim válasza:
"Szeretkezni akarok veled."
Gondolkodás nélkül pofonvágnálak.
4/6 anonim válasza:
az nem inkább "I wanna make sex/fuck with you?"
A love az jelenthet szerelmet vagy szeretetet is nem feltétlen szexet
5/6 chtt válasza:
Kedves #4., a love valóban nem feltétlen jelent szexet, a make love azonban igen, mert pontosan azt jelenti, amit a hármas írt: szeretkezni, szerelmeskedni. :)
6/6 anonim válasza:
De legalabb nem ax I wanna f-ck you-t akarod mondani neki.
Make love - mai vilagban udvarias.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!