Kezdőoldal » Kultúra és közösség » Nyelvek » Hogyan fordítanátok magyarra...

Hogyan fordítanátok magyarra azt, hogy "holding on to me"?

Figyelt kérdés

2020. márc. 28. 11:29
 1/2 anonim ***** válasza:
100%

megtartani engem

Belem kapaszkodni


Nem artana sz egesz mondat.

2020. márc. 28. 11:56
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/2 Közveszélyes Kontár ***** válasza:
100%

miert nem jo a google forditas?:


"ragaszkodott hozzam"


vagy ezen alapjan:

"kapaszkodott belem"

2020. márc. 28. 12:21
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!