Angolra leforditanatok? "Csomagom erkezett". Vagy csomagom jott, csomagot kaptam.
Figyelt kérdés
Biztos van ra vmi kifejezesuk, nem a "got a pocket" szoosszetetelt hasznaljak.2019. dec. 20. 19:06
2/7 anonim válasza:
A pocket az zsebet jelent, talán a package a szó amit keresel. Amúgy az első jól leírta.
5/7 anonim válasza:
Packet-re gondoltal ?
Parcel is jo.
Amugy #1 jo.
7/7 A kérdező kommentje:
Packet, igen, köszi.
Pakk-ból kiindulva.
A zsebet tényleg benéztem.
Köszi a többieknek is, már ami tényleg hasznosítható. :D
2019. dec. 21. 12:22
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!