Ha valaki azt írja nekem, hogy I love you, mi a megfelelő válasz angolul?
Figyelt kérdés
Me too vagy I love you, too? Vagy van erre valami formális izé?:D2010. júl. 18. 11:42
2/6 anonim válasza:
Ha megnézed az angol filmeket, abban így szokott lenni általában:
-I love you.
-I love you too.
3/6 anonim válasza:
I love you too. So do I. I feel the same.
Szlengul, same here.
Na, de mi van, ha Te nem szereted, es nem akarod hitegetni?
Akkor, a valsz megbantas nelkul, I like you too.
4/6 A kérdező kommentje:
Köszönöm!:)
2010. júl. 18. 12:28
5/6 anonim válasza:
vagy I HATE YOU!!!
persze ez csak vicc:d
6/6 anonim válasza:
ha komoly a pillanat, akkor 'I love you too' vagy 'so do I'
azért preferálják az I love you too-t mert ott te is kimondod a bűvös szót :D
ha kicsit lájtosabban, viccesebben is jó, akkor lehet pl 'same here' vagy 'right back at ya babe' :P
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!