Szinte külön nyelv írásban és szóban.
De a nem kevés igeidő, amit használnak rátesz még egy lapáttal.
Attól függ, hogy tanulod és kitől. Na meg hogy hol.
Az elején nehéznek tűnik, mert a kiejtést meg kell szokni, de később nem komplikáltabb, mint bármelyik más újlatin nyelv. Egyedül nem érdemes elkezdeni, bár ismerek olyan tolmácsot, aki az alapokat egyedül tanulta meg.
Az a legjobb, ha olyan szerencséd van, mint nekem volt: Franciaországban nagyon gyorsan beljössz a beszédbe, mert csupa francia között vagy.
És minden ellenkező híreszteléssel ellentétben a fraciák nagyon kedvesek és szolgálatkészek, ha segítséget kérsz tőlük a kiejtésben, egy-egy hiba kijavításában stb.
Tapasztalatból tudom.
Mert a franciák hadarnak, mint az istennyila, és elharapják, összevonják a szavakat. De ha megkéred őket, lassan és értehetően elmondják mégegyszer. Egy idő után megszokod a beszédmódjukat, és át is veszed.
Az igeidők és a ragozás pedig minden újlatin nyelvben kacifántosak, azért kell megtanulni őket.
Tanultam egy darabig oroszul, ahol csak három igeidőt kellett használni, mégsem boldogultam vele. (Legnagyobb sajnálatomra.)
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!