Mit jelent az angolul hogy "underdog"?
Egy zenébe is benne van hogy All my underdogs
Kötve hiszem hogy ennyire szó szerint kellene fordítani, mert annyi ilyen szó van amivel példálózni akartam és elfelejtettem XD mindegy
(Raise your glass)
Megint én az 1-es XD nem tudom de ha esetleg tudod Kia BTS a Not Today című zenéjükben az elején van az a rész hogy 'All the underdogs in the world
A day may come when we lose
But it is not today' ha ezt megérted meg amiket az előbb írtam kb össze lehet rakni. Tényleg elég összetett. Több mindent jelenthet, ez pedig már az angol nyelv szépsége xddd
Hát elég hülyén de összefoglalta az első.
A lényeg valóban ennyi. Jelen esetben egy gyengébb csapat, gyengébb versenyzője jobban teljesített egy élvonalbeli versenyzőnél.
Tök egyszerű fogalom, csak magyarul kéne rá szó: az esélytelenebb fél, a gyenge/gyengék/gyengébb fél, az elnyomott, az esélytelenebb fél, az "sötét ló"
Az a személy, csoport, aki az esélytelenebb egy versenyben, akinek a vereségére lehet számitani (de-gyakran ez is a része-aki rossz oddsokkal is befutó lesz).
Mindenféle kontextusban előfordul, pl.:
In the political race, I always root for the underdog.
A politikai versenyben én mindig az esélytelenebbnek drukkolok.
He was always the underdog in his class, but became super popular in his last year.
Az osztályában mindig hátul kullogott (népszerűségben), de az utolsó évben hihetetlenül népszerű lett.
A kérdező kérdésére:
Ezek mind úgynevezett frazémák. Angol rengeteg ilyet használ sajnos. Ezért nem elég csak simán a szavakat betanulni, ha angolul meg akarunk szólalni.
Neten rengeteg frazémát lehet találni.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!