Hogy van angolul, hogy "Kísérd őket a boltba"?
Figyelt kérdés
2019. aug. 27. 13:44
1/3 anonim válasza:
Szerintem: Walk them to the shop.
2/3 anonim válasza:
Szia,
Picit formálisabban, ha például megkérnek valakit, kisér=accompany:
Accompany them to the shop (please).
köznyelven, itt a take=vinni:
Take them to the shop. /Vidd el őket a boltba.
Go with them to the shop. /Menj el velük a boltba.
az escort is kisérnit jelent, de inkább biztonsági szempontból, pl. őrökkel szokták angolul használni.
Üdv.
3/3 anonim válasza:
Az első válasz is jó, bár én nem gyakran hallottam még.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!