Miért hallanak, írnak máshogy egyes hangokat a népek?
Figyelt kérdés
Egy példa: Magyarul azt mondjuk: Kopp
Angolul azt mondják Knock
Miért neveztek el máshogy az emberek egy másik nyelven egy hangot?
2011. júl. 28. 21:07
1/4 anonim válasza:
Megpróbálták a lehető legjobban visszaadni az adott hangot. Természetesen tökéletesen nem lehet, hiszen ha hallasz egy koppanást, az nem ugyanaz, mint a kopp vagy mint a knock. Mivel a nyelvek különböznek, így más irányból közelítették meg a hangot, ezért alakult ki rá más szó.
2/4 anonim válasza:
Mert ez is epp ugy a nyelv resze. Egy magyar ember magyarosan hall. Ezt nem tudom elmagyarazni, de egyszeruen a nyelvhez kapcsolodik. A sajat nyelvkeszletehez passzolo hangutanzo szavakat alakit ki. En mondjuk egyet nem ertek, hogy a magyarul roff-roff, angolul hogy lett oink, oink, mert en egyaltalan nem tudom oink, oinknak hallani az igazi diszno rofogeset...a kisgyerekek ezzel nonek fel, utanozzak ezeket a hangokat, aztan a sajat nyelvukon azert nem furcsa nekik.
3/4 anonim válasza:
utolsó: gondolj arra, hogy magyarul nemcsak röff-röff van, hanem ují-ují is :)
4/4 anonim válasza:
Nekem a kedvencem az orosz kutyaugatás: gav-gav.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!