A Belgiumban élő flamand anyanyelvű lakosság miképp viszonyul a holland, illetve a belga nemzeti identitáshoz?
"miképp viszonyul a holland, illetve a belga nemzeti identitáshoz?"
A flamandok körében van egy csekély kisebbség, amely a hollandokkal azonosul. A nagy többségük flamand identitású, és a hollandokkal nem azonosul. Egy részük flamand ÉS belga identitású, tehát bizonyos mértékig azonosul Belgiummal is, egy részük pedig közömbös vagy ellenséges Belgiummal szemben, miközben flamand identitású. Olyan, hogy tisztán "belga" identitás, nem nagyon van, illetve a viccbeli Kohn bácsinak esetleg.
A flamandok egyébként ugyan elvileg hollandul beszélnek, a gyakorlatban dialektust, nem irodalmi hollandot. Ezért holland szemmel "mucsainak" számítanak. Ismerek flamandokat, akik Hollandiában angolul beszélnek, sőt, még flamand nagyvárosokban is, mert szégyellik, hogy "parasztos" a beszédük. Kb. mintha egy székely Budapesten angolul merne csak megszólalni!
Nem élek külföldön, de flamand ismerősöm véletlenül több is van.
Ami a többi felsorolt országot illeti, ezek mind nagyon különbözőek. Nagyon más egy francia-kanadai, mint egy brit-kanadai (vagy egy ukrán-kanadai) identitás. Megint más egy ausztrál.
Pl. a brit-kanadaiak elég közel érzik magukhoz Angliát (sokkal közelebb, mint mondjuk az USA). Kifejezetten erős az az elgondolás, hogy ők britek, az ő anyaországuk Britannia. Értelemszerűen nincs hasonló érzése egy ukrán származású kanadainak. Az ausztráloknak is erős "brit" tudatuk volt sokáig, de az utóbbi évtizedekben van egy erős mozgalom, ami arra irányul, hogy önálló identitást munkáljanak ki. E szerint Ausztrália nem angolszász ország, nem tartozik a "nyugathoz" stb., hanem egy speciális, önálló "csendes-óceáni" kultúrájú állam. Hogy ez csak értelmiségi kísérletezgetés vagy a mindennapi élet szintjén is érezhető, azt egy ausztrál tudná megmondani.
Megint más mondjuk Svájc esete. Sokan nem is tudnak róla, milyen sok konfliktus van a német bevándorlók és az őslakos német-svájciak között, akik egy helyi dialektust (sviccerdüccs) beszélnek, ami nagyon erősen különbözik a némettől. Idegesíti a svájciakat, ha a németek jelenlétében irodalmi németül kell beszélniük, ugyanakkor kisebbségi komplexusuk is van. Ezt a svájciak kivetítik és azt állítják, hogy nem ők komplexusosak, hanem a németek nagyképűek (ami különben a németeket ismerve nem kizárható). Svájcban előfordul, hogy német rendszámú autókat megrongálnak, kiszúrják a kereküket. Ennyit arról, hogy mennyire azonosulnak a német-svájciak a németekkel.
éppen ma reggel olvastam arról, hogy Belgiumban flamand és vallon országrész van, amelyek lakói tulajdonképpen szívesen elkülönülnének egymástól. a két népcsoportból származó politikai erők immár hét hónapja nem képesek koalícióra lépni egymással.
ha megtalálom a cikket belinkelem, vagy tegyétek meg ti, ha előbb megtaláljátok
el is kezdett érdekelni, hogy miféle népek ezek, milyen nyelvük van, hogy lehetett egy országot csinálni belőlük, illetve, hogy a Belgium név honnan van
el vagyok képedve, hogy nyugat európában léteznek ilyen ellentétek. ez a svájci dolog is meglepett, amit előttem írt valaki
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!