Egyetértenél-e azzal, hogy tiltsák be a 12-éven felülieknek szánt filmek és sorozatok szinkronizálását? (csak eredeti nyelv, felirat)
Előnyök:
-az emberek különösebb erőbefektetés nélkül megtanulnának angolul
-az olvasni nem tudó kisgyerekek nem értenék a nem nekik szóló filmeket, ezért nem néznék őket
-a nyugdíjas, aki nem látja a feliratot a szappanopera alatt, az inkább a rádiót hallgatná
-nem menne el egy csomó pénz a szinkronszínészeke és a jogdíjakra
-nem 3-4 évvel ezelőtti sorozatok mennének a tv-ben, mert nem kéne a hangfelvétellel vacakolni
-a mozipremierekre sem kellene annyit várni
NEM!!!!
Hadd döntse el mindenki, hogy akar-e így idegen nyelvet tanulni, vagy nem.
Mondom ezt úgy, hogy én imádom az idegen nyelveket, németül, angolul és spanyolul nézek szinte mindent, de(!!), amikor közösen TV-zünk a családdal, akkor igenis jó néha szinkronosan meghallgatni a filmeket, mindenki érti, nem kell olvasni (apukám pl. nem is lát már olyan jól sajnos, hogy tudjon olvasni ilyen kis feliratokat). Arról nem is beszélve, hogy a magyar szinkronok jellemzően nagyon jók, gondolok itt pl. a Szívek szállodájára - hát azt sosem nézném máshogy, csak magyarul, mert kb. ezerszer jobb, mint az eredeti. Vagy a Flintston család.
A DVD-nek az a lényege, hogy választható a nyelv, aki ellenzi a szinkronizálást, nosza, nézze, ahogy akarja. Sokszor én is ezt teszem.
De te, vagy bárki ne döntse már el mások helyett, hogy nekik sem szabad magyarul nézni!
Ennek aztán nagyon sok értelme lenne, mert sokkal kevesebben néznék azt a filmet. Sokan nem tudnak olyan jól angolul hogy teljesen megértsék, oké hogy van feliratozási lehetőség, de akkor is gondoljunk bele hogy van aki inkább hallgatja a beszédet és közben a képet nézi, valaki meg a feliratra koncentrál inkább és nem látja a képet úgy ahogyan szeretné. Már egy hatalmas nagy hátrány.
És vannak olyan emberek akik németül beszélnek csak, mert azt tanulták, azok meg mit kezdenének az angol nyelvű filmekkel.
Jó abban igazad van hogy a mai világban kell valamilyen idegen nyelv tudás, de sok olyan ember van akik nem tudják megtanulni betegségek miatt, diszlexiás emberből is sok van, és nem egyet ismerek akiknek nem megy az idegen nyelv. Nekem sem megy jól az angol, egyszerűen rossz a nyelvérzékem, hiába tanulom nagyon nem megy. Jó oké néhány mondatot megértek, de ha hadarnak azt már nem, és nekem ez a bajom semmi más. Aki meg meg akarja tanulni a nyelvet az úgy is megfogja tanulni mert a legtöbb csatornán ahol már van digitális TV ott van lehetőség eredeti nyelven való nézésre felirattal együtt.
Az idősek is szeretnek TV-zni ha erre nem gondoltál volna. Én nagyapám a legújabb filmeket is képes megnézni ha van szinkronizálva. Meg szerintem azt a kevés időt ki lehet várni ha megjelenik egy új film. Most nem rétem mi bajod van ezzel igazán.
Meg ugye miből élnének a szinkron színészek?
nem értek egyet. van aki nem szeret olvasni, és olyan is előfordul hogy egy szöveg hamarabb eltünik minthogy az ember eltudná olvasni. ez még számítógépen jó, hiszen visszatudja tekerni vagy leállítani és ujra olvasni, de tvnél nem müködik... a mozipremierre meg nemkell várni mert általában elöször mozikban leadják a főpremier után feliratosan, majd ha elkészült a szinkron akkor adják szinkronosan is.
a tvben meg nem azért nem adnak uj filmeket mert nincs szinkron hozzá, hanem azért mert a csatornák filmcsomagokat vesznek meg, amikben 1-2 új film és több régi film van.
a jogdijra meg igyis ugyis elmenne pénz, hiszen azt nema szinkron után kell fizetni
és a szinkron szinészeknek is kell élni valamiből, így is kevés a munkahely
az olvasni nem tudó kisgyerekek nem értenék a nem nekik szóló filmeket, ezért nem néznék őket
ne engedje a szülő hogy ilyen filmeket nézzen és kész. a kisgyereknek tök mindegy hogy milyen nyelven nézi a filmet. énis néztem német csatornán rajzfilmet ugyhogy egy kukkot se értettem belőle, de a látvány és a hanglejtése a szinészeknek elég volt...
Igen, de a könyvek fordítását is be kell tiltani.
Nehogy már maradjon egy kis szórakozási lehetősége a hétköznapokban a parasztoknak.
De hogyha két-három év alatt mindenki megtanulná az angolt, akkor szórakoztató lenne, mert értené a paraszt is.
Elég sok országban, pl Hollnadia egyébként szintén feliratos a tévé.
Sztem ha ezt bevezetnék, akkor azok, akik lustábbak, inkább néznének magyar filmeket.
Egyébként én felsőfokú angoltudással, anglisztikaszakosként mondom azt, hogyha kikapcsolódni szeretnék csak, és hullafáradt vagyok, akkor nem akarok még abba is energiát feccölni, hogy egyszerre próbáljam követni a film cselekményét plusz a szöveget (ha mondjuk nem faék egyszerűségű szövegről van szó, hanem vannak benne szakkifejezések, komolyabb dialógus stb.). Mert van, amikor az embernek egyszerűen nincs rá energiája. Sztem meg kéne hagyni ezt a kikapcsolódési lehetőséget azoknak is, akik tényleg éjt nappallá téve güriznek és dolgoznak, és néha-néha szeretnek leülni a tévé elé, és magyarul nézni.
Egyébként meg nincs mindenkinek szüksége a nyelvtudásra. És a nyelvtudást nem lehet teljesen csak filmekből megtanulni sem.
Kérdező, én azt nem értem, hogy oké, te így akarod csinálni, de mi a fene közöd van másokhoz, miért akarsz "téríteni"?? Az ilyen emberek annyira idegesítenek, hogy megverném őket, de komolyan. Akármiről is legyen szó, ne te (vagy bárki más) döntsön már mindenki helyett!!
Gondolom, hogy mindenki el tudja dönteni maga, hogy milyen nyelven szeretne megnézni egy filmet, anélkül is, hogy te jönnél, és jól megmondanád neki a frankót.
Mi az, hogy "betiltani" basszus, feltűnt, hogy nem diktatórikus államban élünk? Nekem ugyan ne tiltsanak meg semmit! (Most nyilván nem a bűncselekményekről beszélek, hanem az ilyesmiről.)
"az olvasni nem tudó kisgyerekek nem értenék a nem nekik szóló filmeket, ezért nem néznék őket"
Magyar filmek nincsenek, kérdező?
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!