Észrevettétek már, hogy külföldön nagyon sokan Hungaria-nak hivják Magyaroroszágot?
mert a Hungary szó az angol változata a (valószínű) "Hungaria" szónak,ami latin erdetű, azért!!
minek használnák a hülye angol kifejezést, holott az angol a avilágháburúk UTÁN lett "világynyelv" , előtte a latin volt.
Tudtommal csak mi hívjuk Magyarországot (néha) Hungáriának, illetve a régi latin források emlegették így (bár azok egyes korszakokban a Pannoniát inkább alkalmazták). Én külfölditől még nem hallottam a Hungariát. Bár végülis a Hungary is szegről-végről abból származik, úgyhogy...
De mondok jobbat. Az angolok újonnan neveznek minket (mint népet), magyars-nak is, mellőzve a hungarian-t. Szóval itt is valami ilyesmiről lehet szó.
"az angol a avilágháburúk UTÁN lett "világynyelv" , előtte a latin volt."
Ez azért így nem igaz.
A világháborúk előtt se beszélt már senki úgy igazán latinul. Akkor is már csak a tudományok nyelve volt.
Magyarországon a reformkorban szüntetették meg a latin államnyelv létét és már ezzel is marhára el voltunk maradva Európa többi részétől.
A franciák már a 16. század óta nem használták a világi életben a latint.
A világháborúk előtt a francia volt a "világnyelv" kb. XVI. Lajosig visszamenőleg. Előtte nem tudom mi, de már akkor sem igazán a latin. Az a reformációval elvesztette ilyen funkcióját.
Köszi a válaszokat..
Nekem angol, olasz, marokkoi ismerőseim gyakran hivják igy az országunkat..
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!