Miért éneklik rendszeresen hibás szöveggel Magyarországon született és itt élő magyarok a magyar Himnuszt egy bizonyos helyen? Mióta szoktak rá a téves szövegre?
Szóval az a bizonyos rész:
eredeti (és a megzenésített eredetijében is így van): "hozz rá víg esztendőt";
és a téves, amit sokan énekelnek: "hozz reá víg esztendőt";
Eredetileg hajlítás van dallamban a "hozz" szónál, és nincs külön szótag. És amikor nép énekli, van, aki rendesen jól énekli hajlítással, de van, aki rosszul külön szótaggal, és olyan hülyén hangzik, hogy itt nem egységes.
Én is úgy tudtam, hogy reá, de most utánanéztem, és tényleg rá... Valószínűleg azért, mert amikor éneklik, nem igazán hallani tisztán, hogy rá-e, vagy reá, plusz a reá még szépnek, irodalminak, régiesnek is tűnik, tehát kézenfekvő lehet a feltevés, hogy akkor nyilván úgy van.
Bár a Himnusszal szerintem nem ez a legfőbb baj, hanem sokkal inkább az, hogy a címe és a szövege ellenére nem való himnusznak, maximum gyászindulónak. Miért van az, hogy még nálunk sokkal rosszabb helyzetben lévő országoknak is tud lelkesítő, bátorító, előremutató himnuszuk lenni, de nekünk mindeknépp kell a nagy magyar mélabú, még a himnuszban is? Hogy még ünnepekkor is sírva vigadjunk? Nagyon ideje lenne már egy új, lendületes himnusznak. Bocsánat az offért, de ez idekívánkozott.
Jogos, dehát amikor ez született, szerintem elég xarban voltak, hogy már csak a hatalmastól reméljenek segítséget. Nem tudom, van-e egyébként olyan ország, aki változtatott a himnuszán, mindegy.
On: ezektől függetlenül a kérdésre köszi a választ, és persze várom mások felvetését, ötleteit is, nálunk a templomban a kántor is jó hangosan "rá"-val énekli, de sokan, főleg az idősebbek, még mindig "reá"-t énekelnek (kivéve, akik valamelyik kórusunk tagjai, nekünk volt már kezünkben eredetiről kotta).
Az első válaszolónak, ugyan mégis mire vigadjunk? Hogy a cigányok ölnek minket? Hogy minket mindenki leszar? Hogy fényes nappal kirabolnak? Vagy mégis mire kéne vígadni, olyan ünnepeken, amik alapból a gyászról szólnak..(lásd pl. október 6.) Más országoknak van mire nyálaskodiuk, szóval csináljanak csak vidám himnuszokat, nekünk jó lesz a régi is, inkább legyünk pesszimisták, minthogy valami tragédia jöjjön..
Jah, de amúgy ráférne egy kis változás, mert miután a himnusz megíródott sokat javult a helyzet, belekéne írni a kisebbségiket, mert egyre nagyobb probléma lesz
Jah és hogy ne legyen teljesen off, ez szerintem nem akkora probléma, mint aki NEM ismeri, nem tudja a himnuszt. Mert vannak ám ilyenek is.
Bár a Himnusszal szerintem nem ez a legfőbb baj, hanem sokkal inkább az, hogy a címe és a szövege ellenére nem való himnusznak, maximum gyászindulónak. Miért van az, hogy még nálunk sokkal rosszabb helyzetben lévő országoknak is tud lelkesítő, bátorító, előremutató himnuszuk lenni, de nekünk mindenképp kell a nagy magyar mélabú, még a himnuszban is? Hogy még ünnepekkor is sírva vigadjunk? Nagyon ideje lenne már egy új, lendületes himnusznak. Bocsánat az offért, de ez idekívánkozott.
Csak azért idézlek,hogy tudd mire reagálok.
Azért ez a himnuszunk,mert ez nem induló, vagy gyászmise ahogy te érzed hanem egy ima. S az imák rendszerint nem csinnadrattásak.
Zene értő ember helyesen énekli. Szerintem azért van ott az a "reá", mert sokan úgy gondolják, hogy mivel a Himnusz régi ezért így íródott.
Pedig nem. Én a mai napi úgy éneklem ahogy tanultam, a hajlításokkal együtt.
ho-ozz rá a helyes. Érdekességként megemlíteném, hogy valamelyik Szomszédok részben is volt egy kis népnevelés anno ezzel kapcsolatban: Jutka (az énektanárnő) óráján énekeltette a Himnuszt, és ott is előjött a probléma.
(knor)
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!