Mi értelme van BTK szakokra járni 3 évig ha utána el se lehet vele helyezkedni?
Ez elég súlyos általánosítás, mert bár van valóban néhány kevésbé hasznos szak a BTK-n, rengeteggel ellehet helyezkedni.
Például az általad megjelölt japán is egy jó lehetőség, a különleges nyelveket ismerőkre mindig van igény.
Ezen felül a legtöbb szakkal is lehet munkát találni azért, csak lehet hogy valakit nem a több 100 ezres fizetések vonzanak, hanem hogy azt csinálja amit szeret
Btks szakot vegeztem.
Az egyetem elott olaszul es angolul beszeltem.
Most mar oroszul es svedul is tudok , illetve az egyetem utan elmentem nyelviskolaba.
Nyevi teruleten dolgozok, elvegeztem a btkt es lass csodat jobban keresek az irodaban, mint masn3 muszakkal folyamatosan tulorazva. :)
Ennyit az ertelmetlen btkrol. Elfogadom hogy vannak olyan szakok amik feleslegeyek ( en is ilyennek tartom speciel a szabadbolcseszetet), viszont szerintem a nyelvekkel sosem lovunk melle. Valotlan dolog azt allitani, hogy btks diplomaval nem lehet elhelyezkedni.
Nekem van olyan japán szakos ismerősöm, aki korábban kezdte a szakot, mint én, és végzés után bankban kapott munkát. Olyan munkát, amit egyébként okj-vel is be lehet tölteni. Mondjuk irodai munkavégzéshez nem kell diploma...
Sokan mindig azt mondják, ha japán szakra mész, akkor lehetsz fordító, tolmács, stb stb. Ez abban az esetben igaz, ha jársz japán szak mellett nyelvsuliba is, mivel japán szakon a képzés nyelvi része nagyon pocsék, összességében van egy darab nyelvtan és egy darab nyelvgyakorlat órád HETENTE 1 alkalommal. Ha szerinted így meg lehet tanulni rendesen japánul, akkor hajrá! [és ezt mint japán szakos mondom]. Az egyetem nem nyelviskola. Ua. a helyzet, mint pl. anglisztika szakon. Nem az anglisztika szakon fogsz megtanulni angolul. A nyelvi modul teszi ki a képzés legkevesebb részét. A Károlis mintaterv itt elérhető: [link] az ELTE-s meg a Távol-Keleti Intézet wewboldalán...
Ahhoz, hogy egy nyelvet el tudj sajátítani, ami szerintem egy tolmácsnak, egy fordítónak alapvető dolog, ahhoz nem ártana éveket eltölteni a célországban, esetleg középiskolától kezdve tanulni a nyelvet.
A KRE-re évente felvesznek 130-135 hallgatót. Időben, tehát 3 év alatt kb. 4-5 ember van, aki időben el is tudja végezni a képzést, ezt szintén le tudod csekkolni a KRE-n. És van kb. 4-5 diák, aki rendesen meg is tudja tanulni a nyelvet. Attól, hogy ezt a szakot elvégzed, még NEM leszel sem fordító, sem tolmács. Szépen is néznénk ki :"D
Természetesen nem lebeszélni akarlak, én csak a véleményemet, tapasztalataimat osztottam meg.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!