Nem értem hogy van az, hogy egy tolmácsnak min.3 nyelvhez kell értenie, BTK-n viszont csak 2-ből lehet diplomát szerezni?
Figyelt kérdés
2010. nov. 30. 22:49
1/6 anonim válasza:
A harmadik nyelv az anyanyelved, a magyar.
2/6 anonim válasza:
Legalábbis az ELTE tolmácsképzőjében így volt. Első nyelv: magyar. Második nyelv: egyik idegennyelv. Harmadik nyelv: másik idegennyelv.
3/6 anonim válasza:
majd éles, pénzre menő bevetésen rájössz, hogy 3 nyelv is édeskevés egy tolmácsnak...
4/6 A kérdező kommentje:
na pont ez az, hogy 3 a minimum, ezt még nem hallottam hogy a harmadik a magyar lenne, szerintem azon kívül kéne 3. de ha csak kettőből adnak diplomát? a felsőfokú nyelvvizsga más nyelvekből gondolom nem érdekel senkit.
2010. nov. 30. 23:06
5/6 anonim válasza:
Tolmácsvizsgához nem kell a nyelvi diploma, elég a felsőfokú nyelvvizsga. De mondom, az anyanyelved is beszámít a három nyelvbe. Ha végképp nem hiszel nekem (tolmácsképzőbe jártam), hívd fel őket, és kérdezd meg! Majd megnyugtatnak.
6/6 anonim válasza:
Én is úgy tudom, hogy a magyar a harmadik nyelv. Utána te attól még letehetsz szakfordító vagy tolmácsvizsgákat más nyelvekből is persze, mert minél több nyelvet beszélsz, annál könnyebb az elhelyezkedés.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!