Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Tanulási lehetőségek » Ha fordító szeretnék lenni...

Ha fordító szeretnék lenni (egyszer...), akkor milyen alapszakot érdemes elvégezni hozzá?

Figyelt kérdés

Tudom, hogy elvileg bármilyen alapszakkal lehet mesterképzésre menni, viszont kettő érdekel jobban: magyar és anglisztika? Az egyik nyelvem biztosan az angol lenne (a másikat még nem tudom).

Esetleg az egyiket a másik mellé minornak (melyiket melyik mellé)? Fontos még, hogy levelező lenne, így gondolom korlátozottabbak a lehetőségek...



2020. máj. 23. 08:09
 1/2 anonim ***** válasza:
100%
Szerintem az anglisztikával jobban járnál, ha úgyis az egyik nyelved angol lenne. Pár egyetem oldalát és a felvit is megnéztem, de nem találtam olyan dolgot ami miatt a levelezőn korlátozottabb lenne a lehetőségeid. Ha van időd érdemes átnézni az összes anglisztika/magyar képzést indító egyetemek oldalán a szakleírásokat és a tanmeneteket. Így össze tudod hasonlítani őket, hogy esetleg korlátozottabbak-e a lehetőségeid a nyelvet illetően.
2020. máj. 23. 09:02
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/2 A kérdező kommentje:
Köszönöm a választ, ezt fogom tenni. :)
2020. máj. 23. 10:10

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!