Franciában ezek a rövidítések mit jelentenek?
Figyelt kérdés
Egyszer chatelésnél láttam ezt a kettő rövidítést, de fogalmam sincs hogy mit jelentenek (bár a helyzetből adódóan van egy olyan érzésem hogy semmi jót). Szóval ezekről lenne szó: ntm, mdrr2019. jún. 17. 17:10
1/3 anonim válasza:
mdr: mort de rire (a lol francia váltzata, meghalok a röhögéstől).
ntm: na ez már csúnyább. (nique ta mère, bszd meg az anyádat)
Remélem, nem akad fenn a válasz a szűrőn, de ezt jelenti, nem tehetek róla! :)
2/3 anonim válasza:
Láthatod néha a ptdr rövidítést is: péter de rire, befingok a nevetéstől.
3/3 A kérdező kommentje:
Nagyon köszönöm:)
2019. jún. 17. 20:29
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!