Az olaszban van -nak, -nek rag? És ha igen, akkor mi az?
Figyelt kérdés
A házi feladatomban van egy mondat, amit nem tudok lefordítani. Kerestem már pár oldalon, de nem találtam a megoldását.
Itt van a mondat: Veszek apukámnak valamit.
A "Compro qualcosa il mio padre" is megfelelő lenne?
2019. márc. 13. 16:11
1/3 anonim válasza:
Per. Compro qualcosa per mio padre. Il közeli rokonoknàl nem kell. (Pl. Madre, padre, figlio, fratello stb)
2/3 anonim válasza:
Előző vagyok, itt a per az a részére-t jelenti leginkàbb. Tehàt ha azt mondom :Mondok valamit apàmNak ott màr 'a' prepozíció lesz . Dico qualcosa a mio padre. Sőt szerintem a te mondatodban is hasznàlhatsz a-t is és per-t is.
3/3 A kérdező kommentje:
Köszönöm. :)
2019. márc. 13. 19:00
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!