Valaki segítene gyorsan Románul?
Hogyan mondják helyesen románul hogy :,,Jóbban szerette az állatokat mint bármelyik ember /bárki más
(Vagy ahogy jobban kijön románul...)
Ha összerakod az előzőek válaszait, meg is találod a helyes választ.
Iubea animale mai mult decat oricare (alt) om/oricine
A mai bine nem lenne annyira rossz itt, de nem igazán romános, az első válaszoló nyilván magyarul próbált gondolkodni, ennek eredménye a kissé pongyola tükörfordítás.
Az animalele alak használata valószínűleg nem indokolt. A második válaszoló meglátta a névelőt a mondatban s egyből az articulat formához nyúlt. Legfeljebb akkor lesz ez helyes, ha a szövegkörnyezet alapján kiderül, meghatározott állatokra irányult a szeretet (pl. a két disznajára vagy nagymama macskájára), nem pedig általában az állatokra.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!