Magyarul hogy jön az, hogy: "your phone is off the hook"? Régi vezetékes telefontról van szó. Az a rész, amibe beleszólaltak le van téve a polcra, nem pedig vissza a készülére,
Figyelt kérdés
2018. aug. 30. 19:11
1/5 A kérdező kommentje:
készülékre
2018. aug. 30. 19:12
3/5 A kérdező kommentje:
És ha erre, az, aki észrevette, azt mondja, hogy: Here, I'll fix it (és visszateszi) az hogy jön magyarul?
2018. aug. 30. 21:52
4/5 chtt válasza:
Így, ahogy írtad:
Tessék, visszateszem/a helyére teszem.
5/5 A kérdező kommentje:
Köszönöm.
Gondolom, okostelefonok nem lehetnek off the hook. :D
2018. aug. 30. 23:03
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!