Mit jelent ez az angol mondat?
Figyelt kérdés
They did little to lessen the pain of having my wounds taken care of2018. máj. 14. 17:42
1/12 anonim válasza:
Jeveset tettek azért, hogy csökkentsék a fájdalmat a sebekre vigyázva
3/12 anonim válasza:
Hát ebből roahdtul nem lehet érteni, miről van szó.
4/12 anonim válasza:
Angolul is sületlenség a vége mert úgy érthető hogy a törődésnek van fájdalma.
5/12 anonim válasza:
Bocs.
Keveset tettek azért, hogy csökkentsék a sebeim fájdalmát vigyázva a...
Ez egy félmondat.
6/12 anonim válasza:
BY-al már helyes vóna:
They did little to lessen the pain BY having my wounds taken care of.
7/12 chtt válasza:
https://www.gyakorikerdesek.hu/kozoktatas-tanfolyamok__nyelv..
(úgy tűnik, ez a Travellers 4-ben van - 31 oldal - és akár helyes, akár nem, nincs benne 'by':)
8/12 A kérdező kommentje:
Traveller b1+ban van, tenyleg nincs benne by. Ugyanigy szerepel a mondat a konyvben
2018. máj. 14. 21:38
9/12 anonim válasza:
Ez teljesen helyes így, csak nem lehet érteni, miről van szó. Amit belinkeltek, ott a teljes mondat, az egyértelmű.
10/12 A kérdező kommentje:
Jaaj bocsi xd
2018. máj. 14. 22:16
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!