Hogy mondják németül, hogy ne haragudj?
Figyelt kérdés
Nagyon fontos!!2008. okt. 29. 12:08
2/6 anonim válasza:
Elnézést: Entschuldigung. Entschuldigen Sie mir bitte.
Sajnálom: Tut mir Leid.
3/6 anonim válasza:
Sei mir nicht böse! - Ez a szó szerinti fordítás! Viszont a többi is jó!
4/6 anonim válasza:
ennek ellenére Németországban legtöbbször ezt hallod : SORRY!
A tut mir leid-ot akkor mondjuk, ha valamit sajnálunk, mondjuk valakinek meghalt valakije, vagy kiedrül egy betegség róla, vagy elhagyta a pénz tárcáját...
5/6 A kérdező kommentje:
Köszi szépen a válaszokat, az első 2 én is tudtam, a 3 komment huzott ki a csávából :)
2008. okt. 29. 16:57
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!