Az angolban az 'overwhelming' szót pozitív vagy negatív értelemben használják? Egyáltalán mit jelent?
Figyelt kérdés
2018. febr. 13. 20:50
2/5 anonim válasza:
Hát túlterhelt annyira nem, hanem megsemmisítő, nyomasztó, elsöprő.
Gondolom, a magyar jelentésekből az első kérdés meg tud már válaszolódni.
3/5 anonim válasza:
Lehet + és - is:
The effect was overwhelming. - elsöprő, nyomasztó
His persona is overwhelming. - elsöprő, lenyűgöző
Your compassion is overwhelming. - elképesztő, mindent elsöprő
The noise and confusion were overwhelming. - elépesztő, túlterhelő
5/5 A kérdező kommentje:
Igen, világos minden:D Köszönöm:)
2018. febr. 15. 16:45
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!