Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Valaki segítene nekem ezt...

Valaki segítene nekem ezt lefordítani angolra?

Figyelt kérdés

2 mondat lenne:

- ott vagy ahol lenned kell, csak 3-szor össze ütöd a sarkad

-ott vagy ahol lenned kell, csak 3-szor megperdülsz a sarkadon.


Tudom, így magyarul is hülyén hangzanak :D


Addig eljutottam, hogy így kezdődnek: You are where you need to be, just...


Előre is köszi mindenkinek!


2017. nov. 18. 21:03
 1/6 anonim ***** válasza:

You are where you need to be, just three times you click hour heels.


You are where you need to be, just three times you twirl around.

2017. nov. 18. 21:08
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/6 anonim ***** válasza:
* your heels
2017. nov. 18. 21:09
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/6 anonim ***** válasza:

You are where you need to be, just knock hour heels thrice.


You are where you need to be, just twirl thrice around your heels.

2017. nov. 18. 21:19
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/6 anonim válasza:

Mi az a "thrice"?

:D

2017. nov. 18. 21:40
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/6 anonim ***** válasza:

[link]


Utolso, mit rohogsz? Olvasd, megtudod.

2017. nov. 18. 21:45
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/6 anonim ***** válasza:

Mivel meséről van szó azért thrice és nem a fantáziátlan three times.

Olvass angol mesét!

2017. nov. 18. 21:46
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!