Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » A bleach-nek melyik magyar...

A bleach-nek melyik magyar vegyszer a megfelelője?

Figyelt kérdés
Fehérítőnek fordítja a szótár, de a magyar nyelvben szerintem azt inkább a ruhatisztításra értik. Nekem olyan kell ami takarításra való. Domestos talán hasonló lehet?

2017. okt. 31. 13:09
 1/4 anonim ***** válasza:
100%
hipó
2017. okt. 31. 13:20
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/4 anonim ***** válasza:

bleach

noun [ U ] UK ​ /bliːtʃ/ US ​ /bliːtʃ/

a strong chemical used for cleaning things or removing colour from things

(főnév) egy erős vegyszer dolgok tisztítására, vagy színtelenítésre


bleach

verb [ T or I ] UK ​ /bliːtʃ/ US ​ /bliːtʃ/

to remove the colour from something or make it lighter, with the use of chemicals or by the effect of light from the sun; to become lighter in this way :

Gary's had his hair bleached.

There was nothing there except for a pile of sun-bleached bones.


(ige) A szín eltávolítása valamiből, vagy világosabbá tétele vegyszerek használatával, vagy a napsugrárzás hatására; a fakításra ezen a módon:

Gary kiszőkíttette a haját.

Nem volt ott semmi, kivéve egy rakás nap-fehérítette csontokat.


forrás: [link]

2017. nov. 1. 13:48
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/4 anonim ***** válasza:

"UK ​ /bliːtʃ/ US ​ /bliːtʃ/"


Ezzel mire célzol?

2017. nov. 1. 13:49
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/4 anonim ***** válasza:
#3 Ez a kiejtés, ami minden szótárban meg van adva UK - brit, US - Amerikai
2017. nov. 2. 13:21
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!