Hogy mondjuk angolul, hogy "Ez a munka rám van szabva"?
Figyelt kérdés
2017. okt. 25. 00:47
2/13 anonim válasza:
Sehogy, nem mond olyat, hogy "rám van szabva"...
Kb az 1...
3/13 anonim válasza:
#2-es, de igen, majdnem mondanak.
This job is tailor-made for me.
This job is tailored for me.
4/13 anonim válasza:
This job is right up my alley.
5/13 anonim válasza:
Right up my alley.
Nekem szlenges, de igen, hasznaljak.
6/13 anonim válasza:
This job is tailor-made for me.
This job is tailor-cut for me.
This job is tailored for me.
7/13 anonim válasza:
Londonban vagyok 5 éve, de az életben nem hallottam ilyet.
8/13 anonim válasza:
#7-es, akkor rossz tarsasagban forogsz. Mindennapos hasznalatu szavak.
9/13 A kérdező kommentje:
Köszönöm a válaszokat!
2017. okt. 25. 20:47
10/13 anonim válasza:
#7 Most dicsekszel ezzel hogy nem ismered ezt a szófordulatot?
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!