Helyes így angolul?
Figyelt kérdés
"Back in the day when I had a reason to smile"
Ezzel azt akarnám mondani, hogy "anno mikor még volt okom mosolyogni", helyes így?
2017. szept. 24. 15:34
1/4 anonim válasza:
Day helyett inkább time-ot mondanék, de a második fele jó.
2/4 anonim válasza:
3/4 anonim válasza:
Back in the day, when I had a reason to smile.
Back in the day, when I had reason to smile.
4/4 anonim válasza:
Tobbessszamban hasznaljak.
Back in the days, when I had reasonS to smile.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!