Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Mit jelent: ". is its own...

Mit jelent: ". is its own reward"?

Figyelt kérdés

Effort is its own reward.

Loss is its own reward.

A simple life is its own reward.

Giving is its own reward.


Van olyan magyar kifejezés, ami mindegyikre megfelelő?


2017. aug. 21. 10:22
1 2
 11/20 chtt ***** válasza:
78%

"Nem tudom miért éreznek íráskényszert egyesek hogy válaszoljanak, ha egyszerűen nem tudnak az illető nyelven."


Talán mert úgy vélik, hogy tudnak az adott nyelven, sőt... talán tudnak is. :)


Ha beírom a gugliba, hogy "own reward", csupa olyan dolog jön ki, ami magában hordozza az jutalmát (good deed, virtue, loyalty, kindness, helping, etc). Tény, a "loss" kilóg a sorból, de valljuk meg - minden bántó szándék nélkül -, annak, hogy "Veszteség a magában" a világon semmi értelme. Az erőfeszítés, az egyszerű élet, az adás, adakozás mind meghozza az gyümölcsét, magában hordja a jutalmát. A "loss"nál nem tudok másra gondolni, minthogy amit ma esetleg veszteségnek érzünk, később nyereségre fordulhat (mint ahogy az életben gyakran elő is fordul ilyesmi, tehát végső soron a veszteség is magában hordozza...:)

2017. aug. 21. 17:54
Hasznos számodra ez a válasz?
 12/20 chtt ***** válasza:
69%
Kedves #10., tudnál súgni, hogy ezt honnan? Keresgéltem én is, az "its own reward/own reward synonyms"-ra nem ad ki ilyesmit a háló, a Longmant és az Oxfordot néztem meg, ők sem ismerik, legalábbis sem a "reward"-nál, sem az "own"-nál nem találtam. Merre keressem? Köszi.
2017. aug. 21. 18:11
Hasznos számodra ez a válasz?
 13/20 anonim ***** válasza:
0%
"Veszteség a saját jutalmából."
2017. aug. 21. 18:24
Hasznos számodra ez a válasz?
 14/20 anonim ***** válasza:

Itt van:


[link]


Innen van a Loss is its own reward. És bizony jutalom értelemben van, az írás meg is magyarázza miért.

2017. aug. 21. 19:10
Hasznos számodra ez a válasz?
 15/20 anonim ***** válasza:

És ez a dinó?

[link]

2017. aug. 21. 20:00
Hasznos számodra ez a válasz?
 16/20 anonim ***** válasza:
0%
Ez ugyanis azt jelenti hogy csak a maga kedvéért szeretem a dinót. Csupán azért mert dinó.
2017. aug. 21. 20:02
Hasznos számodra ez a válasz?
 17/20 anonim ***** válasza:
0%
Egyébbként az álatalad belinkelt cikkben is arró beszél hogy feszteség csupán a veszteség kedvéért.
2017. aug. 21. 20:07
Hasznos számodra ez a válasz?
 18/20 anonim ***** válasza:
0%

Vagyis csak azért okoz veszteséget valaki hogy a másiknak vesztesége legyen.


Dinó a dinóért.

Veszteség a veszteségért.


Olyan nehéz ezt felfogni?

2017. aug. 21. 20:14
Hasznos számodra ez a válasz?
 19/20 anonim ***** válasza:
100%

Továbbra se sikerül a dolog neked...


A dínó önmaga jutalma/önmagában jutalom.


Azt jelenti, hogy egy dinó olyan király dolog, hogy más nem is kell.


A cikkben pedig a jutalmazásról írnak teljesen világosan.


Virtue is its own reward.


[link]


Kindness


[link]


Good deed


[link]


Mindegyikben arról van szó, hogy az erény, kedvesség, jó tett önmagában jutalom.


Nem kell erőlködni, nem fogsz meggyőzni senkit.

2017. aug. 21. 20:49
Hasznos számodra ez a válasz?
 20/20 anonim ***** válasza:
0%

Pl.

Idiot dork is its own reward.

2017. aug. 21. 21:01
Hasznos számodra ez a válasz?
1 2

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!