Svájcba a francia területeken mennyire értem meg a svájciakat?
Wikipédia szerint megértik a egymást a francia svájciak és a Franciaország-beliek, mert lényegében megegyezik a két nyelv:
(bocsi, csak német oldalt találtam, franciául abszolút nem tudok)
[Egyébként a svájci német valóban erősen különbözik a Hochdeutschtól, és valóban nehéz megérteni (ráadásul még régiónként is különbözik). De az inkább csak a beszélt nyelv, a német svájciak beszélik a Hochdeutsch-ot is, úgyhogy ha megkéred őket, akkor úgy beszélnek.]
Néhány apróságot megtanulva remekül megérted őket, de ha Te a "francia" franciát beszéled is, náluk ez nem probléma.
Pl. a 70 és a 90 náluk nem soixante-dix és quatre-vingt-dix, hanem septante és nonante.
Vannak ezeken kívül saját szavaik, amelyeket a franciák másképp használnak.
De mindenképpen könnyebb megérteni egy svájcit vagy egy belgát, mint pl. egy Marseille-ben élő, tájnyelvet beszélő embert, a kanadaiakről nem is beszélve.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!