Mit jelent ez az angol mondat? Why don't you have a seat?
Figyelt kérdés
2017. júl. 8. 22:09
3/6 anonim válasza:
Vagy indiai angolban
Miért nincs Seat személygépkocsid? :D
4/6 anonim válasza:
De még akár az is lehet, hogy: Miért nincs széked?
5/6 chtt válasza:
Vagy ha olyan a szövegkörnyezet, csak simán: Ülj le! (sok szerkesztő nem szereti a 'miért nem' szerkezetet, de még nem jöttem rá, hogy miért nem:)
6/6 anonim válasza:
"Ülj le!"
Pontosan. A kifejezés sokszor csak udvarias. A parkoló őre sem azt mondja, hogy takarodj már innen a busszal te primitív barbár, nem látod, hogy kint van a tábla, hogy személyautóknak, hanem így kezdi: I'm afraid...
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!