Nektek melyik módszer vált be angoltanuláshoz? Ti hogyan tanultátok meg a nyelvet?
Valamikor egy nyelviskolába jártam ahol egyben volt lehetőség arra is hogy az angol tanulási módszereket össze tudjuk hasonlítani hatékonyság szerint. A legjobban az angol egynyelvű tanárunk módszere vált be. Lényeges volt neki az hogy például amíg angolul beszél hozzánk, addig ne kalandozzon el figyelmünk írásra, szótárazásra vagy bármire, hanem üljünk kényelmesen és rá figyeljünk. "Pen down!", ezt szokta ilyenkor mondani, kifejezve azt hogy még tollal se játszadozzunk közben. Boszorkányos ügyességgel tanította így az angolt. Bármi szót ha nem értettünk azt angolul megmagyarázta úgy hogy megértsük. És fontos volt az egyszerre csak egy nyelven való gondolkodás, mivel két nyelv már elvonta volna a figyelmünket. Fél év múlva (nullától kezdtük mert mi még oroszul tanultunk) már folyékonyan beszélgettünk vele mikor a városban közösen csavarogtunk. Valamint angol verseket írtam szórakozásból.
Ennek a módszernek az ellenkezőjét nem is említem meg szívesen. Amikor olyan tanárt kaptunk aki egyszerre minimum 3 dolgot csináltatott, természetesen 2 nyelven. Valamint otthonra feladat hegyeket adott, mint aki azt gondolja hogy az angol tudás egyenlő a papírok kilóban mért tömegével vagy köbméterben mért térfogatával. Ő még a nyelvtanulástól is elvette a kedvünk. Ráadásként domina ruhára emlékeztető öltözékben szokott tanítani, szinte arra emlékeztetve hogy mi nem azért vagyunk ott hogy előnyt szerezzünk az angol megtanulása által hanem azért hogy kiélje uralkodni vágyását és mások gyötrését. A 15 emberből 3-an jártunk órájára, a többiek nem bírták tovább idegekkel a hülyeségét. Míg az egynyelvű tanár órájára a 15 emberből néha megjelent 16 vagy 17 mert a másik csoportból is átjöttek mert meg akartak tanulni angolul.
Ha meg otthon foglalkoztam angollal, akkor nagyon nyugis lelkiállapotba kerültem előtte. Ekkor az agy fogékonyabb az egy dologra való fókuszálásra. Ekkor is érvényes volt az egyszerre csak egy dologra figyelés, tehát közben zenehallgatás kizárt volt.
Ja és a jó tanárom esetében az is lényeges volt hogy olyan téma volt angolul ami érdekel is minket. Például ha kíváncsi volt mit írnak egy magyar szexújság képei alatt akkor akár megkért hogy mondjam el neki angolul mert furdalja a kíváncsiság. Tehát ember volt és nem biorobot.
Nekem az angolul történő beszélgetés vált be. Ilyenkor az a fontos, hogy magadban már azonnal angolul fogalmazod meg amit mondani akarsz, és nem lefordítgatod. Szerintem az is hasznos lehet, ha otthon magadban, csak úgy, angolul gondolkodsz, bármiről amihez kedved van.
Nézz filmeket angolul (angol felirattal, ne magyarral) és utána angolul gondold át, hogy mi is történt benne, esetleg képzeld el, hogy egy angol ismerősödnek elmeséled a történetét.
Otthon én már nem tartottam be mindig az egynyelvű tanárom módszerét és például ha PC-n olvasok valamit angolul akkor akár egyik webfordítóval magyarra fordítom előtte hogy átfuthassam miről van szó. Majd ha gyakorolni akarom az angolt akkor utána angolul bogarászom az egészet.
Az egynyelvű tanárom hatékonysága lehet hogy inkább abban lehetett hogy rá voltunk kényszerülve hogy csak angolt használhatunk hisz magyarul nem is tudott. Vagyis odakinn angol környezetben garantáltan megtanulnál hamar angolul. Nyári munkára is kimehetsz ha lehetőséged van rá. Főleg ha nem lesz kint magyar társad, így rákényszerülsz hogy csak angolt használhatsz. Az unokaöcsém is kint tanult meg angolul, egy percet sem töltött nyelviskolában.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!