Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Hogy van magyarul ennek a...

Hogy van magyarul ennek a másodok fele? Make sure you talk to everyone and ask HOW THEY ARE DOING TO ENSURE EVERYONE FEELS LIKE THEY ARE GETTING ENOUGH ATTENTION.

Figyelt kérdés

2017. máj. 7. 11:37
 1/5 A kérdező kommentje:
Tudom mit akar kifejezni de hogyan fordítanátok le helyesen?
2017. máj. 7. 11:39
 2/5 anonim ***** válasza:
Győződjön meg róla hogy mindenkivel beszélsz, megkérdezed hogy hogy vannak/hogy érzik magukat hogy biztosíts mindenkit arról hogy elég figyelmet kapnak.
2017. máj. 7. 12:26
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/5 A kérdező kommentje:
Köszi
2017. máj. 7. 12:28
 4/5 chtt ***** válasza:
82%
Szerintem nem 'biztosíts mindenkit arról, hogy', mert annak 'to ensure everyone that they...'-nek illene lennie, inkább arról van szó, hogy beszélj mindenkivel, kérdezd meg, hogy vannak 'így biztosítsd/gondoskodj arról, hogy mindenki úgy érezze, elegendő figyelmet kap.'
2017. máj. 7. 13:14
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/5 A kérdező kommentje:
Köszönöm. Így már szerintem teljesen korrekt magyarul is.
2017. máj. 7. 17:33

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!