Németül szeretném kifejezni, hogy optimista vagyok a jövővel kapcsolatban. Ez így jó? : Ich bin optimistich in Verbindung die Zukunft.
Figyelt kérdés
2017. márc. 22. 19:56
1/7 anonim válasza:
Szebb, németesebb volna az "ich sehe optimistisch in die Zukunft".
2/7 A kérdező kommentje:
Köszönöm!
2017. márc. 22. 20:17
3/7 Rick Mave válasza:
De természetesen lehet mondani azzal a szófordulattal is, hogy "kapcsolatban" (és ez is "németes"), csak nem a "Verbindung" szóval: Helyesen:
>> Ich bin otimistisch in Bezug auf die Zukunft.
De sok más megoldás is lehetséges, pl.:
hinsichtlich der Zukunft
bezüglich der Zukunft
was die Zukunft betrifft
in punkto Zukunft
4/7 Rick Mave válasza:
Itt egy másik szép, németes fordulat a "sehen" igével erre:
>> Ich sehe der Zukunft optimistisch entgegen.
5/7 anonim válasza:
Vagy
Was die Zukunft angeht, bin ich optimistisch
6/7 anonim válasza:
Ich bin optimistisch, was die Zukunft betrifft
7/7 A kérdező kommentje:
Köszönöm a válaszokat!
2017. márc. 22. 20:54
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!