Az alábbi mondat hogy van angolul?
Have you made contact with the company yet?
Have you contacted with the company yet?
Have you written an email to the company yet?
Have you asked your question to the company yet?
Yetet akkor irj a vegere ha erzekeltetni akarod, hogy "mar" a befejezett jelen eleve a befejezettsegre iranyul, de a yettel nyomatekositod, hogy megtortent MAR
Were they able to help you?
Were they able to solve your problem?
Were they able to answer your question?
Were they able to...stb
Bar able helyett inkabb Could-ot hasznalj, az szebben kifejezi itt az able inkabb azt jelentene h kepesek voltak e, ami jo, de magyarba se ugy kerdezed h kepesek voltak e segiteni.
Could they help you?
1 valaszotol az elso mondat a helyes.
Tobbi nem a pontra vezet.
Have you contacted with the company yet?????
With nelkul.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!