Queen_hungary01 kérdése:
Hogy van angolul ez a mondat?
Figyelt kérdés
"A jövőm benne van." Ezt úgy értem, hogy ha pl. valaki csellózik vagy zongorázik és a jövőjét ebben látja, akkor hogy mondják azt angolul, hogy benne van a jővője? Remélem értitek nagyjából :D2017. febr. 14. 18:35
1/2 anonim válasza:
Probalgasd addig atalakitani magyarban amig olyan mondatot nem kapsz amit mar attudsz forditani.
Jovom benne van az sok mindent kifejezhet:
Az a celom, hogy ezzel foglalkozzak.
Az a celom, hogy ebbol eljek meg.
Az a celom, hogy ez legyen meg sokaig a hobbim.
Az a ceolom, hogy jo zenesz legyek.
Ez lesz a jovobeni szakmam.
Meg nagyon sokaig szeretnek zenelni.
Latod kb ilyen az a szituacio is, ha valaki angol mondatot akar atforditani magyarra. Csak ugy szovegkornyezet nelkul nem sokat er.
Persze fogsz kapni valaszokat, de az csak sarkitva adja majd meg a pontos definiciot, amit pontosan te akarsz lattatni.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!