Hogy fordítanátok a transfer company-t?
Figyelt kérdés
Köszi előre is.2016. szept. 18. 19:56
1/5 anonim válasza:
Szállítási vállalat?
Szövegkörnyezet nincs?
2/5 A kérdező kommentje:
ebben a szövegkörnyezetben:
which appears to have been sent by a legitimate company e.g. banks, transfer companies, authorities, suppliers etc.
Igazából a suppliers miatt bizonytalanodtam el, mert az beszállító ha minden igaz.
2016. szept. 18. 20:09
4/5 anonim válasza:
A transfer-nek sok jelentése van,de a lényege ,hogy egy helyről egy másikra kerül át valami. Pl: ha bank transfer fogalmát nézem,akkor az utalás,a pénz kerül át. Lehet,hogy valami olyan cég is, ami pénzügyi műveleteket végez más cégeknek.
5/5 anonim válasza:
(money) transfer companie pl a PayPal, Skrill, stb.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!