Angol: 'to not' / 'not to'? Mi a különbség - mikor melyiket használjuk?
Figyelt kérdés
2016. júl. 13. 18:40
1/4 anonim válasza:
Fura módon mindkettőt használják. Nincs különbség.
2/4 anonim válasza:
I told her not to go there.
I told her to not go there.
3/4 anonim válasza:
A kérdés nem úgy merül fel, hogy mi a különbség, hanem úgy, hogy melyik a helyesebb. De e pillanatban mindkettő. :) Azért még mindig vannak szerzők, akik úgy gondolják, hogy a to-s infinitív két szava közé nem szabad semmit rakni, de nagyigényű szövegekben is bőven használják. Annak idején Raymond Chandler is kiállt mellette. :)
4/4 anonim válasza:
Ha szigorúan vesszük, akkor a not to do szerkezetet tartják a helyesebbnek, de a nyelv már annyira fellazult, hogy a to not do-t is használják.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!