A német középszintű nyelvvizsgán a laborrészben ugye magyarul kell válaszolni a magyar kérdésekre?
Vannak egynyelvű nyelvvizsgák, amelyek általában külföldi nyelvvizsgarendszerek (TELC, ÖSD, Goethe, British Council Hungary) vagy magyar főiskolák-egyetemek nyelvvizsgái (ECL--> PTE, DExam--> DE) ezekben minden a választott nyelven van, az utasításokat nem magyarul teszik fel, a kérdésekre sem magyarul kell válaszolni, valamint nincs fordítási feladat, ezmiatt sokan ezeket a vizsgákat részesítik előnyben. Ha begyakorolod a típusfeladatokat, nem okoz gondot a feladat értelmezése. A levélnél kell odafigyelni, hogy PONTOSAN mit kell írni, mert pontlevonás jár a pontatlanságért. (magyarul azonnal megérted a levél utasítását, egynyelvű vizsgánál inkább olvasd el 2x is)
Kétnyelvű nyelvvizsgák a magyar felsőoktatási intézmények (főiskola, egyetem) nyelvvizsgái (BME, ITK Origó --> ELTE, TársalKODÓ --> KJF, PROFEX --> PTE, EURO nyelvvizsga)
Ezek a nyelvvizsgák általában tartalmaznak fordítási (közvetítő) feladatokat, magyarról választott nyelvre ill. választott nyelvről magyarra történő fordítás. Persze nem minden nyelvvizsgarendszer egyforma!!! Ha jó vagy a fordítási feladatokban, érdemes kétnyelvű vizsgát választanod, ha nem, akkor inkább egynyelvűt.
www.nyak.hu itt részletesen megtalálod a vizsgarendszereket, érdemes mintafeladatokat nézni és célirányosan gyakorolni azokat. Szinte minden nyelvvizsgának van felkészítő könyve, ezeket hasznos lehet beszerezni, segít a felkészülésben.
Remélem én is tudtam újat mondani vagy segíteni :)
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!