Valaki ezt lefordítaná nekem?
Nincsenek szavak, amik leírják a fájdalmat, amit érzek. Úgy álltam mellette a karrierje során, mintha az apja lennék, olyan volt nekem, mintha második lányom lett volna. Az volt a célom, hogy támogassam őt a zenei karrierről szőtt álmainak éléréseben, és egyben megvédjem őt attól, hogy beleessen olyan csapdákba, mint akik ezen a pályán vannak. Sosem gondoltam, hogy egy ilyen egy ilyen tragikus eseménnyel is számolunk kell majd.
Christina tiszteletére megalkottam a Go Fund Me nevű oldalt, hogy segítsem a családot ezekben a nehéz időkben. Csakúgy mint ahogy Ők, az édesanyja, az édesapja és a bátyja segítették őt zenei utazásának utolsó napjaiban. Szerették őt, és úgy támogatták őt, ahogyan csak tudták. És azt szeretném, hogy csak erre gondoljanak a gyász pillanatiban.
Ha ti is szeretnétek segíteni, látogassátok meg az alábbi linket.
Szeretlek, Grimms, nagyon hiányzol, hogy már a túlvilágon vagy.
Van egy pár dolog, amit nem szó szerint fordítottam, de próbáltam legjobb tudásom szerint leírni magyarul.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!