Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Mit jelent magyarul az alábbi...

Mit jelent magyarul az alábbi angol szöveg?

Figyelt kérdés

Szótárazok, de eléggé érthetelen a mondat második része.


Firstly, we apologized for the inconvenience caused. Excuse me work appear what circumstance

Please tell us more.

thank you!


Elnézést kér a kellemetlenségekért... de a többit nem értem.


2016. máj. 29. 18:40
 1/5 anonim ***** válasza:

Először is, bocsánatot kértünk az okozott kellemetlenségért.

a szöveg többi része elég helytelennek tűnik, talán azért nem tudod sem te, sem én lefordítani

2016. máj. 29. 18:50
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/5 anonim ***** válasza:

a vége pedig,

Kérlek, mondj még többet/Értesíts majd

Köszönjük!

2016. máj. 29. 18:51
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/5 anonim ***** válasza:

A második mondat meglehetősen értelmetlen, hibás.

Innentől kezdve nehéz megfejteni hogy az író mit is akart valójában kifejezni.Ha van némi háttér infó akkor talán.

Ki írta neked vagy csak találtad valahol?

2016. máj. 29. 18:51
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/5 Hardy Weinberg ***** válasza:
100%
Talán azért nem érted, mert nincs értelme.
2016. máj. 29. 18:54
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/5 A kérdező kommentje:

eBay-en reklamáltam, mert hamisított tranzisztorokat adtak el nekem. Írtam neki, hogy nem ez volt a képen, és vagy küldjön eredetit ami a képein van, vagy fizesse vissza.

60db-ból az első panaszomra, 20dbot minden további nélkül visszafizetett, majd a fennálló 40db-ra is igényt tartottam.


Írtam neki, majd ezt írta:


We apologized for the inconvenience caused.


You know, we just a trader and my supplier told me that this part are BRAND NEW AND ORIGINAL.


That why we purchased this from their company even the cost are higher than other suppliers.


We will contact with them shortly to see what happened and will update you later.


Could you send all back to me?Thank you for understanding


Regards,


Yours sincerely,


Erre én:


I bought it from you for about 74€ and if I send it back I fail half the money. -> (From my country 34€ the postage)

Why do you use the photographs of other transistors?

Why don't you use a photo that actually shows your product?

If you sent me what's on the photo, then we wouldn't argue.

I understand that you are a trader, but what you do is fraud, because you deceive costumers.


I expect you to be honest!

Regards,

2016. máj. 29. 19:07

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!