Hogy szól angolul ez a rövid párbeszéd? - Voltam tegnap futni 4 km-t. -Hol? A Viviccittán voltál? . - Nem, nem ott voltam.
Figyelt kérdés
2016. ápr. 17. 15:30
1/6 anonim válasza:
A 4 km nagyjából 2 mérföldnek felel meg, szóval így írom ;)
- I ran 2 miles yesterday.
- Where? (vagy: Where have you run?) Were you at/on the Vivicitta?
- No, I was not there.
2/6 anonim válasza:
De ő kilométert kérdezett. :l
Yesterday I have ran 4 kilometers.
Where? Were you at the Vivicitta? (mivel ez egy esemény)
No, not there.
3/6 anonim válasza:
Igen, látom! ;) De egy külföldi nem feltétlenül tudja ezt, így kis figyelmesség lehet, ha eleve úgy adod meg neki, nem kötelező.
A "run" harmadik ideje pedig szintén "run" .
4/6 A kérdező kommentje:
miért a 3. alakkal kell használni? Past Simple nem elég?
2016. ápr. 17. 17:06
5/6 anonim válasza:
De, profin elég a past simple, mert a 'yesterday' miatt nem használhatsz present perfectet, hijjjába "run" a harmadik alakja. :)
6/6 anonim válasza:
I went running Yesterday. 4 kilometers.
Where were you? At the Vivicitta?
No, I wasn't there.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!