Portugálban van jelentős különbség az európai és brazil nyelvjárás között? Lehet párhuzamosan tanulni a kettőt?
Figyelt kérdés
Igazából elsősorban Európában használnám, a könyv, amit találtam (Colloquial Portuguese), ezt is tanítja, viszont azok az oldalak, amiket más nyelvekhez is használtam a neten, és megszerettem (Duolingo, POD101), mind a brazil változatot oktatják.2015. dec. 19. 15:09
1/3 anonim válasza:
Hát kb mint az amerikai-angol összehasonlítása. Más a kiejtés, más a helyesírás sokszor és vannak más szavaik, vagy a két nyelvterületen mást jelentenek az adott szavak. Megértik egymást, de ha párhuzamosan tanulod majd a kettőt akkor abból valószínű lesz egy összefolyó katyvasz.
2/3 A kérdező kommentje:
Oké, akkor majd egymás után tanulom őket, hogy tiszta sor legyen, mi hová tartozik. Spanyolul tudok, ott az egyetemen a spanyolországi és dél-amerikai irodalmat párhuzamosan tanultuk és sosem okozott problémát. Angol szakon ugyanez volt az angol és amerikai irodalommal. Viszont kezdő szintről még sosem tanultam egyszerre több változatot, azért voltam kíváncsi, mennyire tér el.
2015. dec. 19. 15:43
3/3 anonim válasza:
Később szerintem nem probléma, de a legelején nem ajánlom, pláne ha egyedül tanulod a nyelvet és nincs aki korrigáljon.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!