Nagyon szépen hálás szívvel megkérek valakit segítsen. Lefordítani ezt a dalt?
https://www.youtube.com/watch?v=NqWcpEZ3GY0
Lyrics to Obstacles
Let's say sunshine for everyone
But as far as I can remember
We've been migratory animals
Living under changing weather
Someday we will foresee obstacles
Through the blizzard, through the blizzard
Today we will sell our uniform
Live together, live together.
Blizzard
Blizzard
Blizzard
Blizzard
Blizzard
We played hide and seek in waterfalls
We were younger, we were younger. (3)
We played hide&seek in waterfalls
We were younger, we were younger.
Someday we will foresee obstacles
Through the blizzard, through the blizzard.
Ahogy látom eléggé töröd a magyart is.
Nesze egy Google Fordítós fordítás. Kb egy szinten lesz a te magyaroddal:
Dalszöveg akadályok
Mondjuk napsütés mindenkinek
De amennyire emlékszem
Évek óta vándorló állatok
Alatt élő változó időjárási
Egy napon fogunk előre akadályok
A hóvihar, a hóviharban
Ma értékesítjük egységes
Együtt élnek, együtt élnek.
Hóvihar
Hóvihar
Hóvihar
Hóvihar
Hóvihar
Mi játszottunk bújócskát a vízesések
Fiatalabbak voltunk, fiatalabbak voltunk. (3)
Játszottunk Hide & Seek a vízesések
Fiatalabbak voltunk, fiatalabbak voltunk.
Egy napon fogunk előre akadályok
A hóvihar, a hóvihar.
A hide&seek a bújócska
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!