Hogy van németül az, hogy iskolába járok?
Figyelt kérdés
Hogy fordítanátok le németre az alábbiakat?
- Általánosba az XYZ-be jártam.
- Jelenleg az XYZ gimnáziumba járok.
- Az XYZ nevű iskolába járok.
- Az XYZ iskolában tanulok.
- Két év után átmentem az XYZ iskolába.
2015. aug. 25. 12:30
1/1 anonim ![*](//static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](//static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](//static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](//static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
válasza:
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz2.png)
![*](http://static.gyakorikerdesek.hu/p/vsz1.png)
- Ich bin in die XYZ Grundschule gegangen.
- Ich gehe jetzt ins XYZ Gymnasium.
- Ich besuche das XYZ Gymnasium.
- Ich lerne in der XYZ Schule.
- Nach zwei Jahren bin ich auf die XYZ Schule gewechselt.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!