Mit jelent magyarul a japán "Anatano ashiwa totemo kusai des" mondat?
Figyelt kérdés
remélem azért valaki tudni fogja, mert érdekelne :D2010. márc. 9. 15:03
2/4 anonim válasza:
"nagyon budos a labad"
ezt neked mondtak?:D
3/4 A kérdező kommentje:
igen, nekem mondták, de nem mondja meg, hogy mit jelent :D szóval lehet, hogy valami hülyeség, igazság szerint fogalmam sincs :D
2010. márc. 12. 13:36
4/4 anonim válasza:
leirtam mit jelent.. nem csak kitalaltam, ez tenyleg az, amit jelent
anata - te
no - birtokot jelolo partikula
ashi - lab
wa - kijeloli a temat
totemo - nagyon
kusai - budos
desu - olyan mint a "be" ige angolban
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!