Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Ebben a német szövegben mire...

Ebben a német szövegben mire vonatkozik az "es"?

Figyelt kérdés
Egy medvéről (DER Bär) és egy egérről (DIE Maus) szól a történet. A vége ez: Es gab einen Festtagsschmaus: zuckersüß wie Marzipan, das lockte andere Bären an. Da klopfte ES an ihrer Tür. Az egész sztoriban az egyetlen DAS az a Marzipan. De az nem kopogtathatott az ajtón...

2015. aug. 15. 22:55
 1/3 anonim ***** válasza:
49%

Nem valódi névmás ebben az esetben, csak formális

alany

2015. aug. 15. 23:09
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/3 anonim ***** válasza:
Magyarul "kopogtattak"
2015. aug. 15. 23:10
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/3 anonim ***** válasza:
Az előző válaszoló jól mondja. Ez egy szófordulat a németeknél. Ha valaki kopogtat az ajtón, de nem látod, nem tudod, ki az, akkor egyszerűen ezt mondod: es klopft an die Tür.
2015. aug. 15. 23:31
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!