Kezdőoldal » Közoktatás, tanfolyamok » Nyelvtanulás » Akik franciául tanulnak/tanult...

Akik franciául tanulnak/tanultak: mi adja a francia nyelv tanulásának nehézségét?

Figyelt kérdés

Minden tapasztalat érdekel a nyelvvel kapcsolatban.

Szeretnék franciául tanulni, de eddig még soha nem kerültem közeli kapcsolatba a nyelvvel, így őszintén szólva nem is tudom, mire vállalkoztam :)

Úgy gondolom, hasznos ez a nyelv.


Tehát az lenne a kérdésem, hogy mi az, ami általában a francia nyelvet tanulókat elrettenti, mi az, ami nehéz a nyelvben, amivel a nyelvtanulók megküzdenek?


2010. márc. 8. 16:46
 1/6 anonim válasza:
100%
Én franciául tanulok. Az elején a helyesírással volt sok problémám, és egy kicsit a kiejtéssel. De szerintem a legnehezebb megjegyezni azt, hogy mi milyen nemű... Azóta viszont szépen belejöttem, úgyhogy ha az ember ráérez, akkor nem annyira bonyolult.
2010. márc. 8. 17:09
Hasznos számodra ez a válasz?
 2/6 anonim ***** válasza:
100%

Én gimiben tanultam három évet, de úgy, hogy minden héten öt francia óránk volt. Rengeteget gyakoroltuk, hatalmas anyagmennyiségeket egyszerre, néha sírtunk a kimerüléstől, főleg az érettségi évében, amikor inkább mást tanultunk volna.

Viszont nagyon könnyű volt tanulni, mert számomra a nyelvtana hasonított a magyaréhoz, legalábbis a magam számára tudtam párhuzamokat vonni, amelyek megkönnyítették nagyban a tanulást. Szerencsére sem a helyesírással, sem a kiejtéssel nem voltak gondjaim, talán szerencse, vagy nyelvérzék, de én egyre jobban megszerettem és most nagyon hiányzik. Volt valami rendszere a dolognak, mint a matematikának (nem vagyok jó matekos, de voltak fejezetek, amiket imádtam a rendszerük/logikájuk miatt). 21/L

2010. márc. 8. 17:18
Hasznos számodra ez a válasz?
 3/6 anonim ***** válasza:
77%
A kiejtés és az írás között tátongó szakadék, illetve a rengeteg igeidő teszi nehézzé (lényegében nem sokkal nehezebb az angolnál - azt is ugyanezek nehezítik meg), illetve még a nyelvtani nemek, de szerencsére csak kettő közül kell variálni, nem 3, mint a németben.
2010. márc. 8. 17:28
Hasznos számodra ez a válasz?
 4/6 anonim ***** válasza:
100%
még egyszer valaki beírja az írás és a kiejtés közötti 'tátongó szakadékot', esküszöm, kirohanok a világból! van kb 10 hangtörvény, meg kell jegyezni és kész. Semmmi szakadék, egyáltalán nem nehéz. Egyébként egyik nyelv sem az. Foglalkozni kell vele sokat. Hallgatni. Olvasni. Utánanézni. Írni. Nem nagy cucc. Sok sikert a franciához, biztost tetszeni fog!
2010. márc. 8. 18:17
Hasznos számodra ez a válasz?
 5/6 anonim ***** válasza:
77%

A kiejtése nehezebb, mint a többi újlatin nyelvének. Hogy "nehéz" lenne, az enyhe túlzás (nehéz kiejteni a thai vagy a vietnami nyelvet, ehhez képest a franciát könnyű).


Ami a kiejtést illeti, a franciában 3-féle olyan magánhangzó van, ami hasonlít a magyar "ő"-re, és kétféle olyan, ami hasonlít az "o"-ra. Ezeket aztán sokan keverik, ami hibás. A francia hangokat meg kell tanulni. (Ez néhány óra alatt lehetséges). A kiejtésnek magasabb szinten még további szabályai is vannak, hiszen az összefüggő szöveg kiejtése kissé más, mint az elszigetelt szavaké. Ez további néhány tucat szabály, amit meg kell tanulni, de nem hinném, hogy kifejezetten nehéz.


Mivel a kiejtés megtanulása a nyelvtanulás elején is megjelenik, ezért ez az, ami kezdetben "elrettent". Egyébként semmivel sem bonyolultabb nyelv, mint a többi újlatin, amelyek rém egyszerű nyelvek. Igeidőből pedig egyáltalán nincs sok a franciában, épp anyi van, amennyire szükség van.

2010. márc. 12. 13:15
Hasznos számodra ez a válasz?
 6/6 anonim ***** válasza:

Na most. Igen, hülyeség ez, hogy bonyolult a kiejtés, egyszerűen foglalkozni kell vele meg a nyelvvel is, odafigyelni mit hogyan ejt a tanár és te is hamr ráérzel, nem nagy cucc. Fősulin most kezdő csoportban kellett újrakezdenem, mert más nem volt, de néha sírni tudnék arttól, hogy elmondja a tanár a szót és nem tudom, hogy az emberek hülyék vagy csak süketek, de nem képesek visszamondani. Ugyan nem hiszem el, hogy olyan nehéz kimondani azt pl, hogy állé, aller helyett... Mindegy.

Vannaka nyelvtanban olyan dolgok, amiket csak bedeggelni lehet, mert sok van belőle és nem mindig logikus (gondolok pl. a névelő nemére vagy az igék vonzatára, hogy "de"-t vagy "á"-t vonz). Az igeidőkkel volt a legkevesebb bajom, ott megvan szépen, hogy mi mire épül, hogy kell ragozni meg azt is tudod, hogy melyiket mire használod, nincsenek olyan baromságok benne, mint az angolban. Persze egy angolos számára először durva lehet az igeragozás, de azt is csak meg kell érteni, hogy hogy van nem bonyolult az sem) és meg kell tanulni a szavakat és kész.

2010. márc. 14. 11:21
Hasznos számodra ez a válasz?

Kapcsolódó kérdések:




Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu

A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!