As a researcher, I am working on the field of . Kell vessző?
Figyelt kérdés
2015. jún. 24. 15:53
3/7 anonim válasza:
Az angolok hajlamosak ezt is tagmondatnak tekinteni és kiteszik, mintegy elválasztójelként.
4/7 anonim válasza:
As a researcher (so I'm a fucking researcher, just for you to know), I am working on the field of...
5/7 anonim válasza:
Szerintem is kell vessző. És nem on the field, hanem in the field, feltéve persze, hogy nem valami olajmezőn dolgozol...
6/7 anonim válasza:
Sügérnek igaza van, in the field of.
7/7 Vree válasza:
Kell. Az angolban ez az alábbi 3. szabály típusának minősül:
A linken felhozott példamondat:
"Running toward third base, he suddenly realized how stupid he looked."
magyarul ugyanúgy vessző nélkül lenne:
A harmadik bázis felé futva [] hirtelen rádöbbent, mennyire ostobán fest.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
A weboldalon megjelenő anyagok nem minősülnek szerkesztői tartalomnak, előzetes ellenőrzésen nem esnek át, az üzemeltető véleményét nem tükrözik.
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!