Német nyelvtani probléma?
Van pár német nyelvtani dolog, ami bosszant. Egy teszt könyvben, a megoldó kulcs, olyan választ adott, amit nem értek. Vagy én tudom rosszul a szabályt, vagy a megoldókulcs hibás.
Első: als Kind reagiert wäre. Konjuktív múlt idő.Ebben az esetben hätten /wären az ige vonzata, attól függően, hogy haben-es vagy sein-os ige, mint a múlt időnél. De a reagieren haben-es! Hätte a helyes, nem? Miért wäre?
Második: wir konnten umgezogen. Ez szerintem helytelen. Ha módbeli segéd ige van,akkor a módbeli segédigét ragozzuk, és a másik ige, ragozatlanul kerül a mondat végére. Tehát helyesen: wir konnten umziehen, és nem umgezogen.
Az is helyes lenne-bár kicsit más jelentés- wir haben umgezogen. Második múlt. De konnten umgezogen? Ez hogy lehet?
Harmadik:(levél végén) Viele Grüße an MIR und deinen Freunden. Mir? Nem inkább dir?
Hol láttad ezeket?
Tényleg nem jók
Meg Viele Grüße an dich, nem dir
(Üdvözletem küldöm neked)
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2025, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!