Miért nem teszik kötelezővé a szolgáltatóknak, hogy a digitálisan sugárzott filmekhez lehessen választani az összes létező világnyelven (vagy legalább angol/német) szinkront?
15 évvel ezelőtt már voltak akik kongatták a vészharangot, hogy oktatási reformot kell csinálni mert az oktatásunk elavult. Azóta érdemben nem történt semmi.
De legalább azok akik a gyalázatos állami oktatáson kívül szeretnének tanulni, lenne gyakorlási lehetőségük.
Ez a XXI. században nem lehetetlen feleadat...
#1
értelem szerűen azon filmekről van szó amelyekhez létezik
ennyit ki lehet logikázni...
#2
jelenleg a filmeknek csak a töredékét sugározzák így és szinte csak eredeti szinkronnal. De gyakran még akkor sem ha jelölve van!
Német szinte nincs is!
Legközelebb meg anyukádat hülyézzed!
Egyrészt mert leszarják.
Másrészt a politikusoknak is csak a töredéke beszél nyelveket, így fel sem fogják, hogy ez milyen fontos lenne.
Harmadrészt mert nincs szükség művelt állampolgárokra, csak rabszolgákra és droidokra. Ha valaki nyelveket beszél, még elmegy külföldre, vagy legalábbis külföldi sajtót olvas, és abból lejön neki, hogy mekkora pöcegödörré züllesztették mindkét oldali politikusaink a magyar államot. Ilyen emberekre egyik oldalnak sincs szüksége, úgyhogy egyik sem tett különösebben semmit a nyelvoktatásért, marad az agónia.
Kapcsolódó kérdések:
Minden jog fenntartva © 2024, www.gyakorikerdesek.hu
GYIK | Szabályzat | Jogi nyilatkozat | Adatvédelem | Cookie beállítások | WebMinute Kft. | Facebook | Kapcsolat: info(kukac)gyakorikerdesek.hu
Ha kifogással szeretne élni valamely tartalommal kapcsolatban, kérjük jelezze e-mailes elérhetőségünkön!